Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Open Menu
Issues
Calls for Papers
Submit a Manuscript
About
Editorial Line
Peer Review
Editorial & Scientific Teams
Ethical Statement
Open Access Policy
Contact
Research laboratory CLIMAS
Search
Other journals
Register
Login
Home
/
Archives
/
No. 15 (2023): Transmettre (dans) la Caraïbe : Continuités, ruptures, passages et expériences
No. 15 (2023): Transmettre (dans) la Caraïbe : Continuités, ruptures, passages et expériences
Issue edited by Nicole Ollier and Kerry-Jane Wallart
Published:
2024-06-17
Introduction
Introduction : Transmettre (dans) la Caraïbe : Continuités, ruptures, passages et expériences
Nicole Ollier, Kerry-Jane Wallart
1-9
PDF (Français (France))
Hybridités génériques, transmissions et transmutations formelles
Le texte comme performance et transmission infinie des Caraïbes dans l’œuvre en mouvement de Rita Indiana
Catherine Pélage
10-22
PDF (Français (France))
Le conte, une parole circulaire et alluvionnaire (Damas, Haurigot, Saint-Quentin)
Mylène Danglades
23-34
PDF (Français (France))
Entre aliénation et émancipation : rompre la spirale de la transmission dans The Same Earth de Kei Miller
Ahmed Mulla
35-47
PDF (Français (France))
Transmission et variations sur l'île des conteurs : la Caraïbe de Toni Morrison dans Tar Baby
Carline Blanc Encarnación
48-61
PDF (Français (France))
Pratiques culturelles : faire transmission
Quand le mémoire culinaire donne des leçons d’histoire : Pig Tails ‘n’ Breadfruit d’Austin Clarke
Corinne Bigot
62-74
PDF (Français (France))
Préserver pour transmettre et faire vivre : la Citadelle Laferrière, patrimoine de l'humanité, du roi Christophe aux Nations-Unies
Jacques de Cauna
75-91
PDF (Français (France))
Stratégies de la transmission : la patrimonialisation du groupe martiniquais Watabwi, souffleurs de conques
William Rolle
92-110
PDF (Français (France))
La transmission « alternative » par le savoir-faire : les brodeuses de Mampuján
Marie Estripeaut-Bourjac
111-132
PDF (Français (France))
Textualités diasporiques : la transmission en passant
Tangled Routes, Translation, and Adulteration in Derek Walcott’s Omeros
Corentin Jégou
133-151
PDF
La Caraïbe et ses littératures migrantes : l’exemple de Sato San, Le Maître des Corsets de Roland Brival, et de La Parole prisonnière de Jean Métellus
Manuel Norvat
152-163
PDF (Français (France))
La bibliothèque antique de l’œuvre poétique de Derek Walcott avant Omeros
Marco Doudin
164-176
PDF (Français (France))
La culture des Caraïbes est la possibilité de l’impossible : Entretien avec l’écrivain dominicain Rey Andújar
Catherine Pélage
177-183
HTML (Français (France))
Book reviews
Pierre-Yves Pétillon, Christine Savel, Cécile Roudeau et Antoine Cazé : Emily Dickinson, l’évidence obscure. Éditions Rue d’Ulm, 2022
Lhorine François
PDF (Français (France))
Romain Fathi, Margaret Hutchison, Andrekos Varnava and Michael J. Walsh, editors. Exiting war: The British Empire and the 1918-20 moment. Manchester University Press, 2022
Matt Hautain-Gall
PDF
Acknowledgements
Special thanks
Nicole Ollier, Kerry-Jane Wallart
Language
English
Français (France)
Quick access
Search
Explore by keyword
Keywords
Issues
Most recent issues
No 17 (janvier 2024): Reframing Suspicion
No 16 (juillet 2023): Lumières autochtones : autogouvernance, expressions artistiques, éducation
No 15 (janvier 2023): Transmettre (dans) la Caraïbe : Continuités, ruptures, passages et expériences
No 14 (juillet 2022): Community in the English-Speaking World
No 13 (janvier 2022): The Desert and the USA