
Dans l’imaginaire collectif américain, les Français sont râleurs. Nous suggérons que le stéréotype du Français râleur pourrait être partiellement construit par un décalage dans l’utilisation de plaintes indirectes en conversation dans chaque culture. En effet, « râler » ou « se plaindre » est une stratégie considérée comme à la fois risquée ou utile en contexte social par les travaux précédents en pragmatique. Ainsi, enseigner les stratégies de plaintes à privilégier et éviter dans chaque pays pourrait améliorer les compétences interculturelles et limiter la création de mauvaises perceptions. En récoltant des conversations authentiques lors d’évènements de « Speed-Friending » organisés en France et aux États-Unis, nous avons pu relever des plaintes initiées en conversation dans chaque corpus, et comparer leur utilisation. Si le taux global de plaintes était presque égal dans les deux corpus, nous avons néanmoins remarqué des différences notables concernant l’objet sur lequel porte la plainte indirecte.