Aller directement au menu principal Aller directement au contenu principal Aller au pied de page

Dossier

No 20 (2025): Héritage et authenticité

Embracing (In)Authenticity: Preserving Heritage through the Reinvention of Tradition in Rabih Alameddine’s The Hakawati

Soumis
17 juillet 2025
Publiée
18/07/2025

Résumé

Cet article explore la façon dont la littérature postcoloniale parvient à préserver le patrimoine culturel en refusant la fétichisation orientaliste d’une prétendue « authenticité » culturelle. Il s’appuie sur une analyse du roman de Rabih Alameddine The Hakawati (2008), dans lequel l’éponyme conteur levantin incarne une relation non normative à la culture et à la tradition. L’accent mis par le roman sur la réinvention est ancré dans l’aspect performatif de la narration orale, qui est au cœur de l’art du ḥakawātī : le rôle de ce dernier en tant que vecteur de la mémoire collective encourage la définition de l’identité culturelle comme résultat du choix actif, tant de la part du conteur que de son public, de prendre part à un univers narratif partagé, indépendamment de sa véracité. Le parcours du narrateur en tant que sujet diasporique et sa décision finale d’assumer le rôle de conteur de l’histoire familiale, sur les traces de son grand-père, démontrent une fois de plus l’adaptabilité de la narration orale en tant que vecteur de cohésion sociale, même   dans le contexte diffus de la diaspora.