Aller directement au menu principal Aller directement au contenu principal Aller au pied de page

Dossier

No 3 (2021): Alimentation et distinction

S’alimenter dans l’Espagne du XVIIe siècle d’après le Tesoro de las dos lenguas española y francesa de César Oudin (éd. princeps : 1607)

DOI
https://doi.org/10.46608/conceptos2021a/art8
Soumis
20 avril 2024
Publiée
30/09/2021

Résumé

C’est en 1607 que César Oudin, l’un des premiers hispanistes français, a publié un dictionnaire bilingue bidirectionnel pour l’espagnol et le français, le Tesoro de las dos lenguas española y francesa / Tresor des deux langues françoise et espagnolle. Cet ouvrage connut un grand succès et donna lieu à de nombreuses éditions successives, la dernière étant celle de 1675. L’étude que nous proposons porte sur les entrées de la partie « espagnol-français » de ce dictionnaire qui sont consacrées aux habitudes alimentaires des Espagnols du XVIIe siècle. En les regroupant judicieusement, nous espérons être parvenu à montrer comment César Oudin a su nous transmettre un tableau exact et très complet des us et coutumes alimentaires pratiqués alors dans ce pays.