S’alimenter dans l’Espagne du XVIIe siècle d’après le Tesoro de las dos lenguas española y francesa de César Oudin (éd. princeps : 1607)
Couverture du n°03 de Conceptos : Alimentation et disinction
PDF

Mots-clés

Alimentation
Repas
Siècle d’Or
XVIIe siècle
Oudin (César)
Tesoro de las dos lenguas española y francesa / Tresor des deux langues françoise et espagnolle

Comment citer

ZUILI, M. (2024). S’alimenter dans l’Espagne du XVIIe siècle d’après le Tesoro de las dos lenguas española y francesa de César Oudin (éd. princeps : 1607). Conceφtos, (3), 124–147. Consulté à l’adresse https://revues.u-bordeaux-montaigne.fr/conceptos/article/view/181

Résumé

C’est en 1607 que César Oudin, l’un des premiers hispanistes français, a publié un dictionnaire bilingue bidirectionnel pour l’espagnol et le français, le Tesoro de las dos lenguas española y francesa / Tresor des deux langues françoise et espagnolle. Cet ouvrage connut un grand succès et donna lieu à de nombreuses éditions successives, la dernière étant celle de 1675. L’étude que nous proposons porte sur les entrées de la partie « espagnol-français » de ce dictionnaire qui sont consacrées aux habitudes alimentaires des Espagnols du XVIIe siècle. En les regroupant judicieusement, nous espérons être parvenu à montrer comment César Oudin a su nous transmettre un tableau exact et très complet des us et coutumes alimentaires pratiqués alors dans ce pays.

PDF
Creative Commons License

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.

Merci de créditer le(s) auteur(s) , Marc ZUILI, lors de toute réutilisation totale ou partielle de ce document.