Aller directement au menu principal Aller directement au contenu principal Aller au pied de page

Traduction

No 5 (2022): Déclinaisons post/dé/coloniales en contextes de langue portugaise

La référence descriptive comme forme de positionnement de l’être Noir: Traduit du portugais par Barbara DOS SANTOS

DOI
https://doi.org/10.46608/conceptos2022a/art13
Soumis
avril 17, 2024
Publiée
2022-09-30

Résumé

Le présent article est la traduction d’un extrait de la thèse de doctorat de J. L. Pires Laranjeira, éminent spécialiste des littératures africaines de langue portugaise, qui porte sur la Négritude africaine de langue portugaise. Cet extrait se concentre sur l’analyse du discours du Noir et de ses spécificités dans les textes négritudinistes de langue portugaise, à travers une réflexion sur les univers symboliques et référentiels qui les composent.